白菜キムチが酸っぱ~くなるのを待ってました
でも今日、使いたいのは漬け汁。
キムチのジョンは漬け汁が美味しさのキメ手です
「チヂミ」は韓国の南の方言で
「ジョン」や「プッチムゲ」は標準語。
韓国のスーパーではジョン(チヂミ)用の粉が
「プッチムカル( 부침가루 )」の名前で売られています。
♫ キムチジョン ♪
「よく漬かったキムチを使って」と言われますが
日本ではなかなか難しいのです
和えただけのものも「キムチ」として売られているので
きちんと「漬けたキムチ」かどうかは
食べてみないと分からなかったりします
料理に使いたい時は保存容器の開け閉めをあまりせず
賞味期限ギリギリまで待って
キムチを使ってみるのもひとつの手です。
【 材料・2~3枚分 】
・キムチの漬け汁+水 200cc
・薄力粉 100gから状態をみてプラスします。
・ごま油 適量
・白菜キムチはあれば。今日は70g使いました。
【 作り方 】
① 薄力粉を漬け汁+水で溶いて生地を作ります。
② 白菜キムチを混ぜる時は細切りにして①に混ぜます。
③ フライパンにごま油をしいて温めます。
出来るだけ生地を薄く伸ばして弱火で焼きます。
焦げやすいので、弱火で両面をゆっくり焼きます。
④ 焼きあがって粗熱がとれたら食べやすく切って
お皿に盛りつけて出来上がり
韓国では雨が降ると「チヂミとマッコリで」とよく言います。
チヂミは落ち着いて焼かないと、うまく焼けないので
雨の日に落ち着いて・・・とか
雨音がチヂミを焼く音に似ているから・・・ということだそうです。
確かに焼ける音は雨音のようです
キムチジョンの薄さはこのくらい、3mmくらい。
厚くなると生地が重たく感じます。
色は真っ赤ですが、辛味もなく、
このまま食べることが出来ます
小さめに、たくさん焼くのも楽しいものです。
具はほとんどないのに、
キムチに入っている色々な食材の旨味で
深い味を感じます。
そしてモッチモチ
今日もごちそうさまでした
✿〰✿〰✿〰✿〰✿〰✿〰✿〰✿〰✿〰✿〰✿〰✿〰✿〰✿〰✿
読んで頂いて有難うございます♫
下のバナーをクリックして頂くと2ポチが投票されます。
応援して頂けたらとても嬉しいです